Internet Segura

Internet Segura
http://www.seguranet.pt/blog/

sexta-feira, 12 de agosto de 2011

Um caso misterioso

É inacreditável! Quem é que me explica o que aconteceu? Já é o terceiro dia que passo deitado no sofá, e tremo de medo. Não compreendo nada.
Eis o que aconteceu:
No meu quarto, na parede, está um retrato do meu amigo Karl Ivánovitch Schusterling. Anteontem, estava eu a arrumar o meu quarto, e tirei o quadro da parede, limpei-lhe o pó e voltei a pendurá-lo. Depois afastei-me um pouco para ver, à distância, se não teria ficado torto. Mas, quando olhei, as pernas gelaram-me e os cabelos puseram-se-me em pé. Em vez do Karl Ivánovitch Schusterling, olhava-me da parede do quarto um...

Continua em Setembro!!

sexta-feira, 29 de julho de 2011

terça-feira, 26 de julho de 2011

domingo, 17 de julho de 2011

O Beijo...




Trabalho realizado pela professora Cristina Vouga- Agrupamento de Escolas de Mangualde - disponibilizado na lista RBE.

terça-feira, 12 de julho de 2011

sexta-feira, 1 de julho de 2011

Bibliotecários / Google

Os(as) bibliotecários(as) estão aí para:
Ajudar, apoiar, acompanhar. Ensinar, cotejar, entusiasmar. Catalogar, indexar, associar, organizar. Encontrar, descobrir, promover, apresentar. Promover o interesse, intrigar, divertir e surpreender. Inspirar maravilhamento. Ajudar as crianças, os adultos, os idosos, os desfavorecidos, os ricos, os pobres, os que têm voz e os que dela estão desprovidos. Proteger recursos, arquivá-los, armazená-los, preservá-los para o futuro. Providenciar diferentes pontos de vista, gerar pensamento, conversa, investigação, divertimento. Fornecer a melhor resposta possível, fazer coincidir a resposta com quem pergunta, oferecer não mais que a informação suficiente, e apenas essa, evitando sobrecarregar o utilizador, dando-lhe o bastante para ajudar sempre. Para tornar melhor uma comunidade local, uma empresa, uma escola, uma universidade, uma organização, um país, o mundo.
O Google está lá:
Para ganhar dinheiro.

http://philbradley.typepad.com/phil_bradleys_weblog/
Tradução livre de Maria José Vitorino